Or Zion

ב"ה

, Недельная глава:  Шлах
  • kupol skalyХрамовая гора остается главным местом паломничества евреев на протяжении тысячелетий. 

    В 1936 году многие раввины выступали против подъема евреев в Эрец Исраэль. Сегодня многие раввины выступают против подъема евреев на Храмовую Гору. Но как показывает история: в обоих случаях правы были раввины, призывавшие подниматься.

    Мы приглашаем всех желающих подняться на Гору и послушать об удивительной истории этого места.

    Участие в экскурсии бесплатно. После экскурсии будет возможность оставить пожертвования для организаций «Ор Цион» и «Еврейский взгляд».

    Евреям, желающим подняться (во всех смыслах!) следует предварительно окунуться в микву.
    Нельзя восходить в кожаной обуви и брать с собой любые религиозные предметы.

    С собой нужно взять паспорт. Сбор у КПП подъёма на Храмовую Гору в 7.30.

    Все вопросы и запись по телефону: 025715052 и по e-mail: Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

    Также записаться можно здесь.

  • Shagal sq"Ор Цион" поздравляет всех с торжественным открытием площади имени великого художника Марка Шагала по адресу Иерусалим улица Ха Рав Аган 10 рядом с "Бейт Тихо".

    В церемонии приняли участие мэр Иерусалима Нир Баркат и почетные гости из Израиля и других стран.
    Марк Шагал давно является почетным гражданином Иерусалима. В марте 2014 года инициативная группа Иерусалимского пресс-клуба: Александр Аграновский, Галина Подольская и Роман Гершзон - подали заявку об увековечивании памяти Марка Шагала в его любимом городе. Заявка была удовлетворена еще летом 2016 года, и маленькая площадь у дома Тихо и дома рава Кука, где часто бывал художник, теперь называется "Площадью Марка Шагала".  Инициативная группа выражает свою особую благодарность мэру Ниру Баркату, Яэль Антеби, Марине Концевой и ЗивуТетруку за помощь.

  • gush katif sq120 июня 2017 года в Иерусалиме торжественно открыта "Площадь Гуш Катиф". Инициатором мероприятия выступила вице-мэр Иерусалима Яэль Антеби. Площадь расположена рядом с музеем Гуш Катифа. На церемонии присутствовали мэр города Нир Баркат, скипер Кнессета Юлий Эдельштейн, депутаты мунициплитета Яэль Антеби и Марина Концевая. Еще пришли люди, жившие в снесенных поселениях, у которых не утихла боль по брошенным домам. 12 лет прошло после ухода из Гуш Катифа, райского места, созданного в пустыне трудом его жителей. "Это не должно повториться, нельзя допустить новый Гуш Катиф!" - говорили выступающие.

  • Храмовая гора может стать доступной для всех желающих. В Иерусалиме намерены пересмотреть действующий запрет для посещения святого места политиками. Гость в студии - преподаватель и историк Элиэзер Фридлянд.

     

     

  • parnis2Друг и партнер движения "Ор Цион" гид Арье Парнис написал чудесный путеводитель по Иудейской низменности. С помощью этого путеводителя вы сможете отправиться в путешествие с семьей и друзьями в удивительные места в центре нашей страны. Он откроет перед вами секреты одного из самых интересных и малоизвестный районов Израиля.

    На 45 страницах путеводителя с увлекательным текстом и
    красивыми фотографиями вас ожидают:

    • 6 самых интересных маршрутов экскурсий
      связанных с еврейской культурой;
    • Соединение истории и географии,
      археологии и Танаха, связь прошлого с современностью;
    • Описание пешеходных маршрутов в красивых живописных местах.

    Вместе мы отправимся по следам Шимшона и Давида,
    Иуды Маккавея и еврейских повстанцев против Рима.
    Познакомимся с раскопками древних городов:
    Шаараима и Лахиша, Бейт-Гуврина и Эммауса ...
    На основе последних научных исследований
    мы сможем в новом свете увидеть древние события,
    которые произошли здесь.

    Стоимость путеводителя – 19 шек. (5 дол).
    Эти деньги пойдут на подготовку новых материалов.
    Формат путеводителя - ebook, электронная версия.
    Вы получите его на свой мейл.

    Приобрести путеводитель можно здесь.

Недельная глава Ваикра: Две Торы

Если бы были усвоены слова, прозвучавшие с горы Синай, человек понимал бы все сам без дальнейших разъяснений. Если бы только сыновья Израиля позволили голосу Всевышнего коснуться их сердец и сделать их другими людьми, они бы просто ощущали — как первый человек до греха, — что правильно, что неправильно, что хорошо, а что отвратительно. «Я Б-г твой — было бы понятно само собой, без разъяснений и необходимости убеждать и доказывать. «Пусть не будет других богов» — мысль об идолопоклонстве даже на уровне идеи, а не действия вызывала бы отвращение. «Не произнеси имени Моего понапрасну» — зачем произносить то, что выше понимания, но проявляется везде и повсюду, как самое общее правило, на котором зиждется мир. «Соблюдай день субботний» — ощущение особого света субботы не допускало ничего другого кроме отдыха. И так далее...

Неспособность воспринять учение как несколько десятков слов, произнесенных Всевышним, привело к тому, что оно должно было быть даровано в другой форме и превратилось в подробное разъяснение законов и описание событий, рассказывающих о сотворении мира и управлении им. Состояние естественного знания должно быть достигнуто в будущем: «И не будет больше каждый учить ближнего своего и каждый – брата своего, говоря: «Знайте Б-га», ибо все они — от мала до велика — будут знать Меня», — сказал Б-г...» (Йирмиягу, 31:33). А до наступления времени, которое называют эпохой Машиаха, Тора будет требовать кропотливого изучения и приложения многих усилий для ее запоминания.

Итак, дарование Торы не закончилось у горы Синай, оно не было завершено, когда Моше спустился со скрижалями завета в первый раз, увидел пляшущих вокруг золотого тельца и разбил драгоценные камни, бывшие у него в руках. Оно продолжалось те сорок дней, которые он находился в своем шатре, вынесенном за стан. Даже тогда, когда он поднялся на сорок дней на гору Синай во второй раз и принес вторые скрижали, — в истории дарования Торы так же не была поставлена точка. Оно продолжалось и в Мишкане, который был построен как искупление за грех золотого тельца. Там, в переносном Храме, Моше слышал голос: «И воззвал Б-г к Моше, и говорил с ним из шатра собрания...» (Ваикра. 1:1). Услышанное он запоминал и передавал Аарону и его сыновьям, те — старейшинам, а старейшины— всему народу (Эйрувин, 54). Свиток Торы Моше писал на протяжении сорока лет блуждания в пустыне и завершил его за несколько дней до своей смерти. «И записал Моше слова Торы этой, и дал когэнам, сыновьям Леви» (Дварим. 31:9).

Таким образом, перед входом в Землю Тора разделилась на письменную и устную. Одна существовала в виде 13 свитков, а вторая — в памяти людей.

Ни один человек не может сказать: «Я признаю только письменную Тору, а устную — нет». Т. е. сказать, конечно, может, но смысла в его словах будет немного, так как часть информации, без которой невозможно самое элементарное прочтение текста, передается как устная традиция. Например, гласные звуки, которые в наше время принято обозначать огласовками. Несмотря на то, что записанные согласные буквы допускают несколько вариантов прочтения, существу традиция, хранящая правильное прочтение каждого слова. Так «аль тевашель гди бе халав имо» («не вари козленка в молоке матери его») можно было бы прочитать как «аль тевашель гди бе хелев имо» («не вари козленка в нутряном жире матери его). Халав — «молоко», а хелев — «нутряной жир». Без гласных — одно и то же: хет — ламед— бет. Последнее прочтение — если бы устная традиция не исключала его — привело бы к выводу, что существует особый запрет готовить мясо на нутряном жире.

Другой пример: «им бе махтерет имаце га-ганав вэ-ука вэ-мэт эйн ло дамим — «если в подкопе будет найден вор, и будет побит, и умрет, нет на нем крови» (Шмот, 22:1). Предполагается, что в том случае, если хозяин поднимется на защиту своего имущества, вор, пробравшийся в дом, убьет его, хотя изначально он и не имел такого намерения, а пришел тайком забрать чужое имущество и скрыться. Поэтому хозяин имеет право убить подкопщика, ибо, если он не защитит себя, вор убьет его. А общее правило гласит: "Если кто-то пришел убить тебя, опереди и убей его" (Брахот, 58а). Но человек, который не верит в то, что существует определенная традиция прочтения текста, мог бы сказать: «им бе махтерет имца га-ганав вэ-ика вэ-мэт эйн ло дамим» — «если в подкопе найдет вор, и ударит (вор), и умрет (хозяин), нет на нем (на воре) крови». На основании такого прочтения мы бы пришли к выводу, что вор, убивший хозяина (который безусловно встанет на защиту своего имущества), не будет виноват, так как в конечном итоге он защищал свою жизнь. На основании прочтения, которое не принимается традицией, мы пришли к неверному выводу, противоречащему закону.

Кроме определенного прочтения существуют также строгие правила понимания текста, которые называются «правила комментирования Торы».

Первое из них: «Если речь идет о законе, понимай все сказанное как пример, требующий максимального обобщения» (Шмуэль га-Нагид, Испания, X век, «Правила Талмуда», приводится в классических изданиях Талмуда). В соответствии с этим правилом фраза «не вари козленка в молоке матери его» требует максимально расширить применимость этого закона: «нельзя варить никакое мясо кашерного животного ни в каком кашерном молоке». Только так читается этот стих Торы.

Поэт может потребовать определенного понимания поэтических образов. Так, например, читая строчку «Белеет парус одинокий в тумане моря голубом...», все понимают, что речь идет о парусном корабле в одиночестве прокладывающем свой путь в далекую страну. Никому не придет в голову утверждать, что под словом «одинокий» подразумевается парус, который сорвало с мачты и носит ветром над волнами. Почему же Торе нужно отказывать в праве передавать мысль «автора» (пусть в соответствии с более сложными и строгими правилами)?!

Шмуэль га-Нагид продолжает: «Если будет приведен еще один пример, это потребует выяснения, какой из них является более общим. Наличие двух примеров может обязать нас сделать выводы, пользуясь правилом «общее и частное», которое не позволяет рассматривать пример как требующий максимального обобщения, а обязывает нас сузить область возможного расширения закона. Так, например, «человек из вас, когда принесет жертву Б-гу, пусть из скота и из мелкого скота принесет ее...» (Ваикра, 1:2).Т. е. в жертву можно приносить только домашний скот, а принесение диких животных исключается. Если было бы написано только «из скота», пользуясь правилом расширения, мы пришли бы к выводу, что любое животное, пригодное для употребления в пищу, годится для принесения жертвы. Но уточнение «из мелкого скота» заставляет нас искать общее между двумя этими примерами, и мы приходим к выводу, что для Храма годится только скот, но не дикое животное.

Бесполезно подвергать сомнению истинность устной Торы, на протяжении сорока лет звучавшей из Шатра собрания для Моше. Тот, кто знаком с правилами прочтения Торы, знает, насколько четко все положения устной традиции выводятся из самого текста.  

Печать E-mail

Пожертвовать Yandex.Деньги

рублей Яндекс.Деньгами
на счет 41001174821665 (Движение Ор Цион)

Флаги посетителей

Free counters!